.....................
> Front Page
> Beginners
> Upper Beginners
 >> Lesson List
 >>> Lesson 1
>>> Lesson 2
>>> Lesson 3
>>> Lesson 4
>>> Lesson 5
>>> Lesson 6
>>> Lesson 7
>>> Lesson 8
>>> Lesson 9
>>> Lesson 10
>>> Lesson 11
 >>> Lesson 12
 >> "The" (2)
 >> Verb List
 >> Questions
> Low Intermediate
> Upp Intermediate
> Our Blog
> About Us
> Contact Us
 
ASSIST US
There are many things you can do to help us.

Everything is done by volunteers and donations so contact us if you want to get involved.

info@yiddish.biz

UPPER BEGINNERS COURSE

Lesson 5

Lesson 5

Past Tense

Lesson Video: 
 Main Usage of the Past
In all languages there are many ways to talk about the past. Two most common ways in examples below.
(1) I spoke I drank I ate
(2) I have spoken I have drunk I have eaten
As English and Yiddish grammar have the same roots, the rules in Yiddish are similar. But the version of the past in example 1 (I spoke or I drank or I slept) exists in Yiddish but is far less common.

In this course we focus on the past using "have" because this is the main way to speak in the past.

Extra Phrases
I drank Ikh hob getrunken איך האָב געטרונקען
The woman drank the wine Di froy hot getrunken dem vayn די פרוי האט געטרונקען דאם ווייַן
They lived Zey hobn gevoynt זיי האבן געוווינט
The man lived in Germany Der man hot gevoynt in Daytchland דער מען האט געוווינט אין דייַטשלאַנד
You spoke Du host gesprokhn דו האָסט גערעדט
We spoke the language Mir hobn gesprokhn di sprakh מיר האָבן גערעדט די שפּראַך
The boy worked Der yingl hot gearbet דער יינגל האט געארבעט
The girl worked yesterday Di madel hot gearbet nekhtn די מיידל האט געארבעט נעכטן
The people understood Di mentshn hobn farstanen די מענטשן האבן פארשטאנען
They understood something Zey hobn farstanen epes זיי האבן פארשטאנען עפּעס
Reading Practice

נעכטן האב איך רייז און איך האב געקויפט פלייש. איך האב געגעסן דאס פלייש און איך האב געטרונקען וואַסער. מיין חבר האט געגעסן פלייש אָבער ער האט געטרונקען ווייַן.

פריער האב איך נישט פֿאַרשטאנען ייִדיש. איצט איך קען פֿאַרשטיין ייִדיש. איך רעד ייִדיש און ענגליש אָבער פריער האב איך נישט גערעדט ייִדיש.

Nekhtn hob ikh gekoyft rayz un ikh hob gekoyft fleysh. Ikh hob gegesn dos fleysh un ikh hob getrunken vaser. Mayn khaver hot gegesn fleysh ober er hot getrunken veyn.

Fryr hob ikh nisht farstanen Yiddish. Itst ken ikh farsteyn Yiddish. Ikh red Yiddish und English ober fryr hob ikh nisht geredt yiddish.

Translation

(please try to read the Yiddish a couple of times before looking at the translation)

Yesterday I bought rice and I bought meat. I ate the meat and I drank water. My friend ate meat but he drank wine.

Before I did not understand Yiddish. Now I can understand Yiddish. I speak Yiddish and English but before I did not speak Yiddish.

 
  Copyright-Free. All learning material may be freely shared and distributed without request. London. UK. 2013-2014.
.....................